Categories: Sin categoría

Guía de los mejores insultos en inglés

Cuando nos preguntan por el nivel que tenemos de un idioma, normalmente el inglés, a veces respondemos que nos defendemos, algo que por otra parte suele ser un indicio de que no somos precisamente bilingües. Pero también podemos defendernos en inglés o en otro idioma en otro sentido. Por ejemplo, si estamos en otro país y nos sentimos atacados u ofendidos por otras personas.

Publicidad

Es importante mantener la corrección en todo momento y en otro lugar, pero hay veces en las que no viene nada mal conocer insultos en inglés por si no nos queda otra que utilizarlos. Claro que en ese caso, en lugar de defendernos con el inglés, más bien atacaremos con ese idioma. Ojalá que no tengas que utilizarlos pero, por si acaso, aquí van estos insultos en inglés…

1. Dickhead

Antes de desvelar el significado de la palabra “dickhead”, diremos que es la traducción al castellano de un término que utilizamos con bastante frecuencia en España cuando alguien hace algo que no habla bien de su inteligencia. Bueno, vamos a dejarnos de eufemismos y vayamos al grano: dickhead significa “gilipollas”. Está bien saberlo porque hay muchos “dickheads” por el mundo…

Un jefe echa la bronca a uno de sus empleados (iStock)

 

2. Scumb

Tampoco se irá de rositas alguien a quien llamemos “scumb”. Estaremos diciendo a alguien que es “basura” o que es un “cabrón”. Da igual cuál de las dos acepciones tome esa persona de la palabra: nosotros tampoco nos iremos de rositas…

Un chico es pillado por su pareja mirando a otra chica por la calle (iStock)

 

Publicidad

3. Gormless

Si alguien nos llama “gormless” en Reino Unido, tenemos que saber que se está metiendo con nuestra inteligencia y nos está llamando algo así como “cortito”. Ya depende de ti elegir las palabras con la que vas a contestar, pero te recomendamos que no elijas ninguna de las que vienen a continuación…

Imagen de un chico enfadado utilizando su teléfono móvil (iStock)

 

4. Motherfucker

El uso de la palabra “motherfucker” debería estar reservado a situaciones muy graves y ofensivas, aunque hay películas y series de televisión que, en su versión original, no hacen precisamente un uso restrictivo de la palabra. Con lo bonita que es la palabra “mother” (madre) y lo fea que es la expresión “motherfucker”, que no hace falta traducir…

Imagen de una chica fuera de sí gritando a un chico (iStock)

 

5. Cunt

Hay insultos en inglés aún peores que “motherfucker”, como “cunt”, que por un lado se utiliza de forma coloquial con la acepción de “vagina” y, por otro, cuando se refiere a una persona, como “hijo de puta”. Así que es mejor que tampoco utilicemos esta palabra en Reino Unido si no queremos tener problemas. Ni esa ni, salvo que no quede más remedio, el resto de insultos en inglés…

«Cunt» es una de los peores insultos en Reino Unido (iStock)

ÚNETE AHORA
Jorge Aznal

Recent Posts

Comparativa de aeropuertos españoles: ¿cuál elegir en cada región?

Si estás planificando tu próximo viaje por España y tienes dudas sobre qué aeropuerto escoger…

24 horas ago

Escapadas gastronómicas por Castilla y León para foodies españoles

Castilla y León es uno de los destinos preferidos por los amantes de la gastronomía…

2 días ago

Checklist para visitar París en 2026: atracciones, transporte y FAQ

Si estás planeando una escapada a París en 2026, seguro que te surgen muchas dudas…

3 días ago

Alojamiento rural vs. urbano en Galicia: ventajas y desventajas

¿Estás planificando una escapada a Galicia y dudas entre alojarte en una casa rural o…

4 días ago

5 escapadas baratas para hacer en mayo

Poco a poco se va acercando el verano y, por tanto, muchas personas empiezan a…

5 días ago

FAQ real para preparar un viaje a Nueva York desde España en 2026

Si estás pensando en preparar un viaje a Nueva York desde España en 2026, aquí…

5 días ago